họa sĩ - artist nguyễn thị ngọc diệp
Nguyễn Thị Ngọc Diệp theo học thạc sĩ chuyên ngành lụa tại Đại học Mỹ thuật, kiên định lựa chọn lụa làm chất liệu trung tâm trong sáng tác. Trong quá trình nghiên cứu, cô tìm hiểu lụa Nhật Bản và Trung Quốc: những loại lụa dày, mịn, ổn định; rồi so sánh với lụa Việt Nam, vốn mong manh, khó xử lý hơn nhưng giàu khả năng biểu đạt. Chính sự khác biệt trong cách dệt, mật độ sợi và kỹ thuật hồ đã cho cô cái nhìn về ưu thế và tiềm năng của từng loại lụa. Diệp nhận ra mỗi dòng lụa đều có những ưu thế riêng, mang lại những “duyên kỹ thuật” khác nhau.
Tuy nhiên, sau nhiều lần thử nghiệm, cô quay lại với lụa Việt Nam, nơi chất liệu bản địa vẫn còn nhiều vùng chưa được khai phá. Lụa Việt mang tính chất mong manh, khó xử lý hơn, nhưng lại giàu tiềm năng kỹ thuật. Cách giăng sợi đa dạng: như giăng ngang 3 dọc 1 hay ngang 3 dọc 2, tạo nên mật độ, độ bóng và độ mịn khác biệt, mở ra nhiều khả năng biểu đạt hơn so với lụa ngoại quốc vốn thường được chuẩn hóa. Đặc biệt, sự khác nhau trong cách hồ sợi ở Việt Nam khiến bề mặt lụa có độ “thở”, hạn chế hư hỏng và giữ được tính nguyên bản của sợi.
Điều Diệp tìm thấy ở lụa Việt không chỉ là sự khác biệt về kỹ thuật, mà còn là một hành trình tự học, tự khai phá, và dấn thân để mở ra những khả thể mới cho hội họa lụa Việt Nam đương đại. Mỗi bức tranh là một thử nghiệm trực tiếp, có thể thất bại nhưng luôn mở ra một giai đoạn mới. Lụa vì thế vừa định hình phong cách, vừa trở thành đối thoại sống động với chính con người cô.
Giám tuyển,
Vân Vi
-
Nguyen Thi Ngoc Diep pursued a master’s degree in silk painting at the Vietnam University of Fine Arts, remaining steadfast in her choice of silk as the central medium of her artistic practice. During her research, she explored Japanese and Chinese silk, types known for their thickness, smoothness, and structural stability, and compared them with Vietnamese silk, which is more delicate and difficult to handle but rich in expressive potential. The differences in weaving methods, thread density, and coating techniques gave her insight into the distinct advantages and possibilities of each kind of silk. Diep discovered that every silk lineage possesses its own strengths, offering unique “technical charms.”
After many experiments, however, she returned to Vietnamese silk, a medium full of unexplored territories. Though fragile and challenging to work with, it holds remarkable technical potential. The diversity of weaving patterns, such as 3 weft over 1 warp or 3 weft over 2 warp, creates different densities, sheens, and textures, opening up expressive possibilities beyond those of standardized foreign silks. Notably, the traditional Vietnamese starching methods allow the surface to “breathe,” reducing deterioration while preserving the fibers’ natural integrity.
What Diep found in Vietnamese silk was not only a technical distinction, but also a personal journey of self-learning, discovery, and devotion to expanding the expressive boundaries of contemporary Vietnamese silk painting. Each painting becomes a direct experiment, sometimes leading to failure, but always opening new stages of exploration. Silk, for her, is both a medium that defines her style and a living dialogue with her inner self.
Curator,
Van Vi
các tác phẩm - artworks
Từng vô ý - Unmeant
92x60cm
Màu nước trên lụa - Watercolor on silk
Đang gieo - Sowing
67x47.5cm
Màu nước trên lụa - Watercolor on silk
Hoa trống - Void blossom
57x102cm
Màu nước trên lụa - Watercolor on silk
Lỡ lớn - Grown too soon
60x120cm
Màu nước trên lụa - Watercolor on silk